Информационный Портал Сибири
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

igra, 50 - 24 октября 2009 14:35

Все
Вертолёт с двадцатью туристами, гидом и пилотом поднялся в небо с взлётно-посадочной площадки небоскрёба, распугивая голубей.
Параньон посмотрел на разношёрстную публику, услышав иностранную речь, и до него дошло, что ему говорила инструктор:"..туристы из разных стран". Он начал быстро листать брошюру, чтобы позвонить и отказаться, но понял в какую-то секунду, что поздно - назвался белым , так полезай в корзину. Схватившись за голову, он тихо произнёс:
- Русские есть?
Тишина и бессмысленные улыбки витали в салоне вертолёта по лицам абсолютно разных людей.
-Я нимец, но неплёхо знаю русский,- сказал седой мужчина в красной футболке.
-Спасибо. Какие ещё языки знаете?- Спросил дон, почувствовав на душе лёгкость.
-Знаю харошо английский и нимецкий.
-Нимец ты мой дорогой. Как вас зовут спаситель?
-Зигфрид, но чем я могу вам помочь?
За окном мелькали поля и лесопосадки.
-Всем. Будете помогать мне переводить на английский экскурсию.
-Но, если не все знают инглиш?- Сказал Зигфрид, посмотрев на людей.
-Спросите у них, пожалуйста, кто не знает английский.
-Ду ю спик инглиш?- Обратился немец к пассажирам, прильнувшим к окнам.
Лопасти винта рассекали воздух. Чёрный индус в национальной одежде сказал, что знает язык, хотя кое-что. Итальянская пара - мужчина отрицательно качал головой, а женщина утвердительно кивнула и на итальянском крикнула своему, видимо мужу, что будет ему переводить. Японец или кореец поднял две руки и захлопал:
-Ес, ес, ес.
Азиат, казах, не понял о чём разговор и спросил:
-Когда обед?
Семья из Турции махала руками и качала головами кто куда.
Строгий швед только ухмыльнулся, а прибалт не отреагировал на вопрос, как и остальные.
Параньон понял, что ситуация не катастрофическая,- он будет рассказывать немцу, тот переводить, кто-то знает ещё какие-нибудь языки и поможет другим участникам понять текст экскурсии, в конце концов есть ещё язык эсперанто. Он принялся штудировать инструкцию и описание долины Привидений. Тюркские и татарские названия окрестных гор не укладывались в голове, и разум сопротивлялся их запоминать. В итоге его укачало, и он заснул.
Пилот передал команду "Приготовиться к посадке". Вертолёт, огибая гору, начал снижение и мягко коснулся почвы на небольшом плато перед грядой. С одной стороны плато были горы, а с другой - уклон вниз, где располагались посёлки, виноградники, сады и водохранилища. Цветовая гамма местности была разнообразной: от всех оттенков зелёного до ярко-жёлтого цвета мальвы. По всему обзорному кругу торчали в дымке вершины гор, и солнце притеняло одни и высвечивало другие. Пилот разбудил Параньона:
-Приехали командир, просыпайся, пора работать.
Дон очнулся, встряхнулся и крикнул:
-Поздравляю с приземлением.

По сброшенному трапу люди вышли из вертолёта и разошлись, как стадо диких коз, а пастух, пытаясь понять куда держать путь, дал команду:
-В одну шеренгу становись, на первый-второй рассчитайсь.
Отреагировал только немец:
-Господин Паранён, ми же в горах, а не в армии, какой шеренга.
-Ах, да, Зигфрид, чего-то я спросонья не оклимался малёха. Уважаемые господа и дамы, гости из разных свободолюбивых стран, государств полнейшей демократии и загадочных миров, группируемся вокруг миня во избежание несчастных случаев. Зигфрид, переведите пожалуйста.
Немец продублировал на английском, и те, кто не понял язык, интуитивно догадались по движению остальных, что надо подойти к экскурсоводу.
-Слышь командир,- Параньон подошёл к пилоту,- а где эта тропинка, в долину то?
-А вот там, за кустом шиповника,- он показал направо от вертолёта.
-А где прежний гид? -Спросил дон.
-Пропал в долине.
-Как это пропал, хера - махера? -Наморщил лоб дон.
-А вот так, пропал и никто не знает куда. Группа вернулась, а его до сих пор не могут найти, испарился.
-Ё, моё, почему сразу мне не сказали при найме на работу? -Занервничал Параньон.
-Так ты бы отказался, это не ко мне, я - пилот.
В небе раздался пронзительный крик ястреба, и казах ухнул.
-Люди в сборе,- сказал Зигфрид, подойдя к гиду.
Толпа иностранцев разного возраста в яркой одежде скучилась вокруг пастуха.
-И так друзья мои, вперёд, нас ждёт долина привидений и наоаоаоборот.
-Наоборот ни надо,- сказал немец,- люди не поймут.
Вершина горы, перед которой они стояли и собирались покорить, находилась в сизо-серой дымке и звала к себе.
Добавить комментарий Комментарии: 0
Яндекс.Метрика
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.